Douche bag not in English but in scouse alone...
Beaut
Melt
Gobsh*the
Tit
Texan
Bell
Knobhead
Beaut
Melt
Gobsh*the
Tit
Texan
Bell
Knobhead
And you don't go into the 'Locker room at the interval in soccer'............ you get in the 'changies at half time in footie'
We usually say half time, to be fair.
Douche bag not in English but in scouse alone...
Beaut
Melt
Gobsh*the
Tit
Texan
Bell
Knobhead
Stop pronouncing the word ' Route' as Rout.
But on the plus side ,I do like pecan pie.
When they say Route 66 they pronounce it the correct way.
Weirdos.
Douche bag not in English but in scouse alone...
Beaut
Melt
Gobsh*the
Tit
Texan
Bell
Knobhead
Calling football boots "cleets" is a bit strange.
I know us civilised people mock Americans when they use their stupid words when talking about football - is it the same for yanks when we talk about American sports? Like when we say rounders instead of baseball?
My issue with the word cleats is that not only do they refer to footy boots as cleats but also footy studs as cleats. It's a pain in the arse trying to buy replacement studs.
When they say Route 66 they pronounce it the correct way.
Weirdos.
It's an exhaust, mate. Boss cars have dual exhaust. Yet, some of my countrymen call it a muffler and in their defense, saw one out of a car's exhaust and turn the car over - deafening. At least we don't put them on lorries. Does a truck lorry? Is lorry a verb or some word Roald Dahl made up? In all respects, Dahl is completely awesome.
Admit that the amount of attention you spend on Yank English is mild in proportion to your jealousy.
Douche bag might now be one of the most useful words in the States. Your equivalent? There is none. That's pure US.
Join the Everton conversation today.
Fewer ads, full access, completely free.